Сторінка програми: Xinorbis (and tools) Сторінка автора: Paul A Freshney Дата випуску: 24 лютого 2020 року Версія програми: 8.3.1 Мова інтерфейсу: Англійська, німецька, російська та інші... Системні вимоги:
Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8/8.1,
Windows 10; (x32/x64), права адміністратора
Опис:
Xinorbis - потужний засіб для аналізу жорсткого диска, папок та інших пристроїв зберігання. Додаток використовує складне поєднання графіків, таблиць та деревоподібного відображення для отримання безпрецедентно повної інформації, що містить зображення вмісту будь-якого жорсткого диска, твердотільного диска (SSD), папок, знімних або мережевих дисків. Якщо ваш комп'ютер бачить пристрій зберігання даних, Xinorbis може відсканувати його. Xinorbis дозволяє легко переглядати вміст, структуру, розподіл файлів та інформацію про ці файли на будь-якому приєднаному до комп'ютера пристрої зберігання. Знайдену інформацію Xinorbis може експортувати до звітів, що повністю настроюються, у форматі ASCII, CSV, HTML і XML. Ознайомтеся з Особливостями та Скріншотами для отримання додаткової інформації. Xinorbis підтримує інтеграцію з SQlite3 або ODBC для збереження даних Історії папки. Це функція, яка полегшує порівняння вмісту жорсткого диска або папки за будь-який час чи дату.
Мова інтерфейсу вибирається вручну під час першого запуску програми.
Також мову інтерфейсу можна переключити у головному меню: Tools - Language.
Для використання вибраної мови потрібно перезапустити програму.
Наразі, судячи з усього, розробник чомусь закинув своє дітище.
Раніше були спроби зробити комерційну редакцію програми, але потім усе це було скасовано.
Як вже згадувалося, я переклав інтерфейс російською мовою і автор додав цей переклад до програми.
Я досить довго листувався з автором і сподівався, що він все-таки надасть програмі досконалішого стану. Але поки що все так і залишилося на колишньому рівні.
Деякі інструменти програми все ще залишаються без можливості локалізації. Наявна реалізація не дозволяє повністю перевести інтерфейс. Залишилися деякі глюки програми, про які було повідомлено, але рішення так і не надійшло.
Але, не так все й погано. Програмою цілком можна користуватися, випускається в 32 і 64-розрядному варіантах, а також може без танців з бубном працювати в портативному режимі. Сподіватимемося, автор ще повернеться до цієї програми. Мною були зроблені деякі напрацювання з перекладу, але чи вони реалізовані я не знаю. Тому пропоную трохи оновити наявну в програмі локалізацію.
Зміст оновлення:
- Незначні зміни та доповнення перекладу (у мовних файлах).
- Переклад розділу FAQ довідки програми (у спільній локальній довідці).
- Переклад розділу загальної довідки по синтаксису пошукових запитів (у спільній локальній довідці).
- Переклад сторінки О программе (у спільній локальній довідці).
Тобто довідка для всіх мов буде змішаною - англійською та російською у відповідних розділах.
Щоб оновити російську локалізацію, запустіть файл Xinorbis 8 rus-update by Kopejkin.exe і дотримуйтесь вказівок майстра встановлення.
Для будь-яких редакцій програми файли локалізації однакові.
Тому стежте, куди будуть встановлені файли русифікатора на відповідному етапі установки.
Деякі нюанси!
Автором передбачалося, що встановлювані версії програми (не портативні), будуть використовувати онлайн-довідку. Але оскільки сайт автора вже не існує (залишилася сторінка зі згадкою того, що файли переїхали на sourceforge.net), довідка недоступна.
Є локальна довідка, але просто так її програма не бачить.
Можна погратися з файлом _custom.ini, змусити програму працювати від імені адміністратора та інше.
Але навіщо напружуватися!? Портативні версії працюють анітрохи не гірше.